QUAN TÂM/CONCERN- Elizabeth Ellen

Bọn họ uống margarita và nói về cái chết, và cô uống nước và nói về cái chết, và bọn họ nói về cái chết như một điều gì đó đáng sợ, như khi họ sợ lũ chó tấn công họ lúc  đi xuống phố hay cũng giống như khi chiếc xe đâm vào họ, và cô không biết làm thế nào để diễn tả những suy nghĩ của mình về cái chết, như khi cô nghĩ về cái chết như một điều gì đó đáng được chào đón, như khi xe của cô đang chạy với tốc độ một trăm dặm một giờ và đâm vào rào chắn bảo vệ hay rơi xuống một cái hồ nước trông đẹp đẽ và sự thực là cũng rất sâu. Và cô nghe thấy mình nói to về việc chào đón cái chết và về việc cái rào chắn bảo vệ và cô nhìn thấy trên gương mặt bọn họ rằng họ đang cố tính toán những cách nhìn vào cái chết – của cô hay của bọn họ – là đang báo động hơn, và rõ ràng rằng chào đón cái chết là đáng báo động trong tâm trí họ hơn là sợ nó và họ đã quên mất những mối quan tâm riêng của họ, về sức khỏe tinh thần của họ cũng như hiện trạng tốt đẹp của họ, và thay vì quan tâm về cô họ quan tâm về sự tự hủy hoại bản chất của cô, điều mà họ xem như phản ứng trước sự thiếu quan tâm của anh ta đối với cô và sự xúc phạm của anh ta đối với đời sống tinh thần  của cô, điều mà họ lầm lẫn tin rằng có lần  cũng giống như chuyện của họ, ví dụ, có một lần cũng giống như bọn họ là cô đã hoảng sợ trước sự tấn công của lũ chó, dù sự thực cô chẳng thể nhớ nổi lúc cô hoảng sợ trước sự tấn công của lũ chó hay lúc chiếc xe đâm vào cô, và không nghĩ anh ta chịu bất cứ trách nhiệm nào về quan điểm của cô về cái chết hoặc mong muốn của cô được rơi xuống một cái hồ nước hẹp trông đẹp đẽ và đủ sâu để vượt qua bản năng tự nhiên của cô khi cô muốn ngoi đầu lên. Và cô vẫn hoàn toàn ngồi yên như vậy trong lúc bọn họ trò chuyện và phỏng đoán về tình trạng của cô và cô vẫn nhấm nháp nước trong ly khiến cô nhớ đến anh và tự hỏi liệu anh có một ly nước tương tự trong tay hay không và liệu anh có uống nó hay để dành nó sau này như anh đã hứa.

 

 (dịch từ nguyên tác Concern của Elizabeth Ellen trong  tạp chí Word Riot số tháng 8/2011)

(*) Elizabeth Ellen là tác giả  các tác phẩm Before You She Was a Pit Bull và Sixteen Miles Outside of Phoenix  Sắp tới cô sẽ in tuyển tập tác phẩm của mình với tựa đề Fast Machine 

Concern by Elizabeth Ellen

They were drinking margaritas and talking about death and she was drinking water and talking about death and they were talking about death as something to be feared, as in they feared dogs attacking them when they walked down the street or a car hitting them likewise and she did not know how to express her thoughts on death, as in she thought about death as something to be welcomed, as in driving her car into a guardrail at a hundred miles per hour or drowning in a lake that was pretty to look at and also really, really deep. And she heard herself say aloud the thing about welcoming and the thing about the guardrail and she saw on their faces that they were trying to compute which of these ways of looking at death – hers or theirs – was more alarming, and it became apparent that welcoming death was more alarming in their minds than fearing it and they forgot their own concerns, for their sanities and well beings, and were concerned instead with being concerned about her, her self-destructive nature, which they viewed as being a response to his lack of concern for her and his desecration of her spirit, which they mistakenly believed had once been similar to their own, i.e. that she had once feared dogs attacking her as well, though honestly she could not remember a time in which she feared a dog’s attack or a car crashing into her and did not think he bore any responsibility in her views on death or her desire to drown herself in a pool of water that was pretty to look at and deep enough to overtake her natural instinct to tilt her head above. And she sat perfectly still as they conversed and surmised her state and she sipped from the water glass that reminded her of him and wondered if he had a similar glass in his hand and if he were drinking from it or saving it for later as he had promised.

 

 

nguồn : August 2011 Issue – www. wordriot.org